terça-feira, 28 de fevereiro de 2012

Protetor de geladinho :: Ice pop Holder









Para o calor que estamos enfrentado, somente algo gelado pra refrescar.
E como meu pequeno AMA geladinho, meus panos de prato viviam horrorosos.
 E nestas andanças pela net encontrei esta ideia maravilhosa aqui com tutorial facílimo.
E em menos de meia hora  estávamos desfrutando-os sem congelar nossos dedos ou manchar meus panos de prato.
 
For the heat we are facing only something cold to cool.
As my little one loves ice pop, my dishcloths lived awful mad.
  And wanderings through the net I found this wonderful idea here with very easy tutorial.
And less than half an hour we were enjoying them without freezing our fingers or stain my dishcloths .


Bjs....gelados

Wanilza



sexta-feira, 24 de fevereiro de 2012

Casa de passarinho :: Bird house




Já temos esta casinha de passarinho (de barro) pendurada em nossa sacada há tempo, mas só este mês tivemos a graça de vê-la ocupada, e depois de alguns dias notei que tinha três filhotes de canarinho da telha.
Coisa mais fofa deste mundo. E este foi o último a largar o ninho.
 
We have this clay bird house hanging from on our balcony for while, but only now we had the joy to see it occupied.
And after a few days I noticed that it had three birdies of canarinho da telha.
The cutiest thing in the world, and this was the last one to leave the nest.


Depois disto me animei a pintar e cobrir com tecido esta nova casinha de passarinho.
After that I made my move to paint and cover with fabric a new bir house.

Bjs......e bom final de semana a todas.
Have all a great weekend.

Wanilza

quarta-feira, 22 de fevereiro de 2012

Meu presente de Valentine's day e costurinhas.


Estes foram  meus presentes de Valentine's day
Dois bules e uma leiteira alta, pena que o bule da direita não tem a tampa original. bua :(
Mas fiquei muito agradecida.

Those were my valentine's day gifts.
Two teapots and a tall creamer, I feel bad that the teapot on the right side doesn't have the original lid.
But I was very thankful.


Agora a coleção esta assim, qualquer hora tiro fotos melhores deles.
That is what my collection looks like., I'll be taking better pictures of them sooner.


Finalmente me animei a costurar com este calorão.
Vamos ver o que vai sair daqui.

Finally a got excited to sew with this hot weather.
Let's see what comes out of this.

Bjs.....
Wanilza

terça-feira, 14 de fevereiro de 2012

Viva o amor :: Happy valentine's day

E como hoje se celebra o amor em diversos lugares do mundo porque não celebrarmos também.
Para meus 2 amorecos fiz bolo de cenoura coberto com chocolate e morangos.

And as today we celebrate the love in different parts of the world, why not celebrate here also. 
For my 2 lovers I made carrot cake covered with chocolate and topped with strawberries. 



 

Fiz gelatina e cortei em forma de coração com forminhas de biscoito.
I used heart-shaped cookie cutters to cut the jelly.

Enchi o galho, antes mostrado aqui com florzinhas e corações.
I filled up the branch, before showed  here with flowers and hearts.


 Os corações fizemos enrolando resto de fios de cobre.
The hearts we did twisting left over copper wire.



Pap das flores, usei pedacinhos de papel de seda.
Flowers tutorial, I used tissue paper.


E uma guirlanda de puro amor, com pap aqui
And a wreath of pure love, with tutorial here.

XO
Happy valentine's day.

Wanilza

segunda-feira, 13 de fevereiro de 2012

Bom dia :: Good morning



Passei pra desejar um lindo dia e uma semana cheia de conquistas.
Hoje fiz panquecas para o café da manhã, já que não tinha pão em casa.
O prato esmaltado com sinais da idade ganhei de uma tia, era do meu avô e tem no mínimo 40 anos.
Amo poder ter em casa peças que pertenceram meus pais e avós, as quais sempre me trazem boas memórias.
E você também gosta de guardar relíquias?
Wishing you a beautiful day and a week full of achievements.
Today I made pancakes for breakfast  as I had no bread at home.
The old plate I got from an aunt, it was my grandfathers's and has at least 40 years.
Love being able to have home pieces that belonged to my parents and grandparents, wich always brings me good memories.
Do you also like to save antiques?

Bjs.....
Wanilza

quinta-feira, 9 de fevereiro de 2012

Penal :: Pencil case





Quem disse um penal, ou estojo de lápis, acertou!!!
E assim foi meu pequeno pra escola todo feliz, ele amou e estava todo empolgado para seu segundo dia.
Também decidi fazer este outro estojo para ele levar a escova e pasta de dente.
 Fiquei feliz de saber que ele esta pronto pra esta nova etapa de sua vidinha.

Who said a pencil case, got it right! 
And happy went my little one to school, he loved and was very excited for his second day. 
I also decided to make another case for him to take the toothbrush and toothpaste.
 I was happy to know that he is ready for this new stage of his little life.


Xo
Wanilza

terça-feira, 7 de fevereiro de 2012

Foto do dia :: Photo of the day


Enquanto terminava algo pro Tomatinho ele brincava com trens, e depois de descarregar as fotos, deparei-me com esta cena que ele tinha tirado.
Ele me explicou que seu trem tinha acabado de passar em um trecho com deslizamento de pedras e tinha saído ileso.
Como e fofa esta idade, ele me surpreende a cada dia com sua imaginação  tão fértil.


While I was finishing something to Tomatinho , he was playing with trains, and after download the pictures, I came across with this scene, that he had taken.
He explained to me that his train had just pass a place with rock slide and had left unharmed.
How cute is this age, he surprises me every day with his imagination so fertile.

Xo
Wanilza

segunda-feira, 6 de fevereiro de 2012

Bordando :: Embroidering



Fazendo algo especial para meu Tomatinho levar para escola!
Alguém  pode adivinhar o que será ?

Making something special for my Tomatinho take to school!
Can anyone guess what will be?

XO

Wanilza

domingo, 5 de fevereiro de 2012

Nossas férias no Maranhão :: Our Maranhão vacation

Olá meninas....
Estava mesmo com muitas saudades deste nosso mundinho aqui.
Já estamos de volta, já descansados, e com mil coisas pra fazer, o Tomatinho este ano vai pra escola, já estou jururu, mas não poderia segurá-lo mais comigo, já esta com 5 anos e meio, tem que estudar.
Quanto as nossas férias, passeamos bastante, rodamos mais de 9.000 km, loucura? não, foi muito prazeroso.
Saímos de SC rumo ao MA foram cinco dias de viagem, paramos muito, visitamos bastante gente querida pelo caminho, conhecemos lugares, cultura e pessoas diferentes, foi enfim um presente de Deus para nossas almas.
Confira alguns detalhes.

Hello girls.....
I really missed our little world here.
We are back, rested and with thousands things to do, Tomatinho (our son) is going to school, I'm sad already, but i can't hold him home any longer, he is five and half years old, he gotta go to school now.
About our vacation, we drove more than 9.000km, crazy us? no, it was very pleasurable.
We left SC toward MA, it was five days on the road, we stoped many times, visited a lot dear people on the way, met new places, cultures and people, it was a gift from God to our souls.
 Check a few details.


 Nos na fazenda / We at the farm


 Visitando São Luiz / Visiting São Luiz


Nos Lençois Maranhenses /  At lençois Maranhenses.



Bom estar de volta, bjs...e Feliz ano novo!!!!
Good to be back, xo......and Happy new year!!!!

Wanilza